髪の毛ぼさぼさって英語で言える?
こんにちは。今日も日常英会話表現覚えていきましょう!
今回は「ぼさぼさ」を意味する表現をご紹介します。
朝一に鏡見て「うわっ、髪の毛ぼさぼさや😅」って思ったことあると思います。
あなたは英語で言えますか?
では早速行ってみましょう😁
髪の毛ぼさぼさ:My hair is messy
正解はmessyでした。僕の記事を読んでくれている人の中には思い当たる単語が思い浮かんだ人がいると思います。
そうです!以前紹介した
この’mess’を形容詞化したものが’messy’です。つまり”ごちゃごちゃな”という意味です。
この’messy’という単語のコアイメージは”物がごちゃごちゃに散らかっている”です。
髪の毛が無造作にごちゃごちゃな状態である為、’messy’が適しているのです😊
では
部屋が汚い
ってなんていうか分かりますか?コアイメージを理解していたら
My room is dirty.
ではなく
My room is messy.
であることが分かると思います。
’dirty’という単語のコアイメージは”汚れている”です。部屋が汚い時には使わないことが分かると思います。もちろんごみ屋敷のような家では’dirty’も使えるでしょう。
このようにコアイメージを理解していたら、柔軟に単語を使えるようになり簡単な単語でさえネイティブ感覚に近づけます!
理解が深まってわだかまりのような物が晴れたと思います。
その快感を忘れないことが英語、いや言語を学習するうえで最も必要な心持ちの1つです!
知的好奇心の探求を辞めないことが言語学習を続けるうえで非常に大事になってくるのです😁
これからも日常英会話表現や、日本語訳だと同じ意味でも英語では違う単語を使うような今回の’dirty’ と ’messy’のような、その単語同士の英語ならではのニュアンスの違いを紹介していきます。
今後単語のコアイメージを覚える方法についても紹介する予定ですので毎日チェックしてくださいね😁
前回の復習
For some reason
<思い出したらスクロール>
何かしらの理由で。
でした!!覚えていましたか?
それではまた明日!
bye👋